About Kathy

Kathy Ogle has been a full-time free-lance interpreter and translator since 2003. Prior to that, she was the Co-Director of the Ecumenical Program on Central America and the Caribbean (EPICA) in Washington D.C. where she wrote, translated, and edited for EPICA publications and led more than 25 travel seminars to Central America and the Caribbean, including high-level religious and congressional delegations. Her translation specialty areas include human rights, immigration, labor, trade, women´s rights, and grassroots development.

Kathy lived in Guatemala and El Salvador for five years in the 1990s, working with Witness for Peace and the Mennonite Central Committee. She taught Spanish at Pacific Lutheran University for two years and has also taught Spanish to high school students and community groups. She also has experience teaching English as a Second Language to adults. Kathy holds a Masters Degree in Latin American Studies from the University of New Mexico and a Bachelor's Degree in Spanish and Education from Lenoir-Rhyne College.

Kathy Ogle is a member of the American Translators Association (ATA) and has ATA certification for Spanish to English translation. She is also a member of her union, the Translators and Interpreters Guild (TTIG #100,CWA).

References available on request.






Kathy Ogle ha trabajado a tiempo completo como intérprete y traductora independiente desde 2003. De 1997 a 2003 también fue la co-directora del Programa Ecuménico sobre Centroamérica y el Caribe (EPICA) en Washington D.C. donde trabajó en el editorial bilingue de EPICA y participó como lider e intérprete en más de 25 viajes de estudio y delegaciones de alto nivel parlamentarias y religiosas a varios paises de América Central y el Caribe. Sus areas de especialidad para la traducción son derechos humanos, migración, asuntos laborales, comercio, derechos de la mujer, y desarrollo integral.

Kathy Ogle vivió en Guatemala y en El Salvador durante cinco años en la década de los 90  y trabajó allí en las ONGs Witness for Peace y el Comité Central Menonita. Ha enseñado español en Pacific Lutheran University y  ha sido profesora de español e inglés en escuelas secundarias y programas de educación para adultos. Tiene maestría en Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Nuevo Mexico y licenciatura en Español y Educación de Lenoir-Rhyne College.


Kathy Ogle es miembro de la American Translator´s Association (ATA) y cuenta con la certificación ATA para la traducción del español al inglés. También es miembro de su gremio laboral, el Translators and Interpreters Guild (TTIG #100, CWA).